Preklady a tlmočenie

Pre Vás osobne

Využite moje rozsiahle skúsenosti v tejto oblasti, prekladám obojsmerne angličtina - slovenčina. Ponúkam tlmočenie
Cenné skúsenosti

Bohaté skúsenosti sú základným stavebným pilierom kvalitných a správnych prekladov.

Časová flexibilita

Pracujem aj cez víkendy a sviatky, viem sa podľa potreby plne prispôsobiť požiadavkám klienta.

Rozumná cenotvorba

Individuálna cenová ponuka šitá na mieru. Skúsenosti a kvalita na ktorú sa môžete spoľahnúť. CENNÍK

Overené preklady t. j. pečiatkou a trikolórou opatrené

  • Preklady

    ZMLUVY - kúpne, mandátne, spoločenské, nájomné | PODKLADY - pre arbitrážne konania, liekové štúdie, o udelení dovoznej / vývoznej licencie MH SR | INÉ - povolenia na obchodovanie s voj. mat.,rozsudky o rozvode o nariad. ústav. starostlivosti o deti, vnútropodnikové smernice  predpisy a politiky, výročné správy, bankové  / zdravotné potvrdenia, diplomy, splnomocnenia, rozsudky, rod. listy, scénar TV seriálu a iné. Zatýkacie rozkazy, stanoviská strán súdneho sporu a mnoho iného.

  • Tlmočenie

    Tlmočenie pri výsluchu, domovej prehliadke, súdnom konaní, matričných úkonoch, sobášne obradoch, školení pri preberaní výroby, procesného auditu pod., uznanie otcovstva na matričnom úrade, sobášny obrad, výsluchy svedkov trestného činu.

  • Učím

    Učím a doučujem anglický jazyk podľa potreby.

  • Možnosť elektronického podpisu

    Validácia elektronického prekladu online (osvedčenie pravosti kvalifikovaného elektronického podpisu prekladateľa v dokumente Elektronický preklad, autoritami v SR a v EU).

O mne

Som nezávislý prekladateľ a v súčastnosti mám takmer 30 rokov praxe a rozsiahle skúsenosti ako súdny prekladateľ a tlmočník. 15 rokov som pôsobil v diplomatickej funkcií na MZV SR i na zastupiteľských úradoch v zahraničí.

Časovo flexbilný a plne sa viem prispôsobiť požiadavkám klienta vrátane práce cez víkend, prípadne vycestovať za klientom osobne alebo do zahraničia.

Denná kapacita 15 - 20 normovaných strán.

Ceny

Skúsenosti a kvalita sa nezískavajú ani mesiac, ani rok. Mám za sebou desiatky rokov skúseností a stovky spokojných klientov, ktorí sa ku mne vracajú. Svoje skúsenosti som však nezískal za stolom, ale v praxi, i vlastným pôsobením napr. vo výrobe či vedení podniku. Rovnako je to i s kvalitou, ktorá ide ruka v ruke so skúsenosťami.

Súčasne je potrebné zdôrazniť, že nie som agentúra, ktorá bez toho, aby Vášmu dokladu pridala akúkoľvek pridanú hodnotu, iba zbytočne cenu zvyšuje, pretože plní úlohu sprostredkovateľa.

Je však v dnešnej dobe potrebná?

Prepočet znakov na normostrany (odkaz)


Služba
Popis
Cena
SLO > ANG

Autorizovaný preklad 1 normovanej strany zo slovenského jazyka do anglického jazyka

od 20.00 €

ANG > SLO

Autorizovaný preklad 1 normovanej strany z anglického jazyka do slovenského jazyka

od 20.00 €

KOREKTÚRA

Korektúra textu (podľa jeho kvalitatívnej úrovne) / za normovanú stranu

Overenie notárom a apostila: bez navýšenia

od 15.00 €

TLMOČENIE

Paušálna cena za balík úkonov tlmočenia (zdravotná poisťovňa, matrika, cudzinecká polícia atď.

od 25.00 € /hod

120 € /poldeň

200.00 € /celý deň

Referencie

Rýchly prehľad mojich aktuálnych a minulých realizácií v kocke.
Prekladateľ - štát ako zadávateľ
- preklady pre ministerstvo spravodlivosti SR - stanoviská vlády pred Európskym súdom pre ľudské práva a opačne

- pravidelne pracujem pre Policajný zbor SR (NAKA Banská Bystrica, OR PZ Martin), prokuratúru SR a súdy SR
- skúsenosti za 15 rokov pôsobenia v diplomatickej funkcií na MZV SR i zast. úradoch v zahraničí
Knižná tvorba
- 3 knihy prekladov v obore populárno-vedecká literatúra s názvom Auta, Huby, Hviezdy
- v roku 2010 som sa podieľal na preklade Ročenky zahraničnej politiky do angličtiny.

Kontaktný formulár


Meno E-mail Správa ODOSLAŤ SPRÁVU

Kontaktné informácie

V prípade že ste niečo nenašli, alebo potrebujete ďalšie informácie, neváhajte ma kontaktovať.

0917109924

kontakt@prekladymajorsky.sk

Časová flexibilita podľa potrieb klienta s možnosťou vycestovať k Vám osobne alebo do zahraničia